Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(13)
At a time of rapid technological change, workers might place a higher premium on keeping whatever job (at whatever pay) they have.
"Anti-development" activities included campaigns against climate change, workers' rights, or even the disposal of e-waste by India's massive IT sector.
In 1996, the governor held up the budget until the Legislature made a deal on his proposal to change workers' compensation laws.
When Duke students held a sit-in at her office to protest the university's response to sweatshop conditions at foreign factories manufacturing apparel with the Duke logo for Nike, Keohane joined with students in efforts to change workers' conditions.
Over a longer period, the sparkle elements used did not significantly change workers' perceptions of gloom.
In case of a technological change, workers are expected to advance their retirement date but only if they suffer a drop in their productivity.
Similar(46)
Transline, one of the employment agencies involved, is disgracefully still trying to short-change workers by seeking to duck its responsibilities," he said.
What the paper shows is that many, many workers are getting precisely zero wage growth in dollar terms: And there has been a sharp increase in the fraction of zero-wage-change workers: These observations have huge implications for policy.
Meanwhile the unemployed, the poor and workers who are not offered affordable care through their employers will receive subsidies for buying insurance on newly created "exchanges".Faced with these changes, workers and employers will think about health care rather differently.
A lot of excitement was generated; many of the changes workers suggested were instituted.
Mr. Ramirez dismissed the charge, saying that the Board of Elections decided to change the workers and that the new poll workers were qualified.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com