Sentence examples for change words from inspiring English sources

The phrase "change words" is correct and usable in written English.
You can use the phrase when you want to talk about replacing some words in a sentence or piece of writing with different words. For example, "I decided to change words in the original draft to make it more persuasive."

Exact(16)

Sometimes, they were about the peculiarities of reporting for hours with digital devices that have an autocorrect feature that can on occasion change words that do not need changing.

We're not going to change words or sugarcoat things for the sake of an election".

I'm of course not saying we can't change words or phrases or a line here and there, and punctuation, sure.

Remove erasers, rulers, dictionaries and thesauruses; encourage your writers to cross out and change words as they wish.

Many Jewish congregations have also expanded prayer language in English to acknowledge matriarchs and to change words like "lord" and "king".

And "Change words like 'sometimes,' which means 'never.' " The memo's theme was one of Holbrooke's obsessions: how to increase American involvement without reducing Afghan capacity.

Show more...

Similar(44)

Since the identifications do not change word length, all identifications are of vertices at the same depth from the root.

Change wording to something about "To further test the hypothesis... .......

Research assistants could repeat questions but could not change wording.

Korean is not a tonal language like Chinese, in which changes in fundamental frequency are phonemic and change word meanings.

This is a set of 207 high-frequency, slow-to-change words such as parts of the body, colours and basic verbs like eat, drink, sleep and kill.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: