Your English writing platform
Free sign upExact(4)
Nonetheless, a change to the timing of next year's announcement is now under serious consideration.
We also called for publicly funded local radio transmissions and a change to the timing of the election (with the first held in November, a very difficult month for turnout given the fewer daylight hours than May).
Heterochrony can be defined as change to the timing or rate of development relative to the ancestor.
Heterochrony can be defined as "change to the timing or rate of developmental events, relative to the same events in the ancestor" (Alberch et al. 1979; McKinney and McNamara 1991).
Similar(56)
GNMA will be entitled to change the venue and make minor changes to the timing and content of any Guardian Masterclass.
GNM will be entitled to change the venue and make minor changes to the timing and content of any Guardian Masterclass.
GNM will be entitled to change the venue and make minor changes to the timing and content of any Guardian Masterclasses event.
"With an El Niño event, you usually get about one-fifth less rainfall across the country as well as significant changes to the timing of the rainy season, a lot more rain concentrated in January, and that, combined with deforestation, increases the risk of landslides, flash floods, damage to infrastructure and destruction of crops.
Thus, any changes to the timing of expression of these controlling genes, or the period during which they influence growth, will result in a descendant that can look markedly different from its immediate ancestor.
For generic manufacturers, we plan to observe for changes to the number of applications for marketing approval and changes to the timing of generic entry.
The potential health impacts of climate change are not only dependent on changes in the means and extremes but also on changes to the timing of high and low temperatures and precipitation events.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com