Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Because NRs have cationic surface charges due to surface-adsorbed cetyltrimethylammonium bromide, phosphorylated substrate peptides, which gain augmented anionic charges by phosphorylation, induce coagulation of the NRs, resulting in a red-to-blue color change of the corresponding NR dispersion.
The log2-fold change for each contig was plotted against the log2-fold change of the corresponding gene in TAIR10.
Small letters (a) and (b) indicate a significant change of the corresponding group compared to normal and untreated groups, respectively.
For each motif in Table 2 we have included the expression fold change of the corresponding gene, if significant (p-value ≤0.05).
Thus, the aberrant methylation of promoter grade-CpGs during atherosclerosis progression is associated with an expected expression change of the corresponding gene in a heterologous advanced lesion.
Student's t-test was conducted between the fold change of cysTMT-labeled peptides and the fold change of the corresponding proteins quantified via iTRAQ.
Similar(47)
As a next step in this analysis, we have looked at the distribution of the oscillator change on the corresponding oscillator frequencies.
On the other hand, these scenarios can be separately studied with the model, assuming each of these features to be constant in time, in order to assess the effect of such changes on the corresponding risk of a major epidemic.
Data are presented as a fold-change of the corresponding value for Gapdh ± SEM.
For each gene, the results are expressed as a fold-change of the corresponding value for Gapdh (housekeeping gene) ±SE of the mean (n = 6).
To identify genes showing changes of translational efficiency upon degron-mediated Xrn1 knock-down (Xrn1-KD), we used the Riborex R-package23, which assesses whether changes of ribosome occupancy could be explained by changes of the corresponding mRNA.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com