Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(56)
They need to 'make sense' upwards with senior managers, and laterally with peers and downwards with teams, to aid their interpretation of change intent and negotiate how change should be taken forwards" [ 25, 33, 46].
Segueing between the sampled intro – a snatch of Cicely Courtneidge singing Take Me Back to Dear Old Blighty – and the entry of the group themselves, this subtly modulating guitar feedback is both a formal device, to bridge the song's various changes, and a statement of intent: this is serious, this is getting to the heart of the matter – so listen up!
The source informed on the internal party deliberations said the latest change to reinsert the Jerusalem language was made in order to calm the controversy, not to change the intent of the passage.
Due to lower cost, higher delivery success, and higher levels of intent to change behavior, SMS is the preferred delivery modality when possible.
A change of philosophy, style and intent – or they can wave goodbye to Europe.
The management impact of PET/CT was high (change of treatment modality or intent) in 30 patients (48%) and medium (change in radiation treatment volume or dose fractionation) in 6 patients (9%).
The government argued that these new amendments were necessary because of a Federal Court of Canada ruling that changed the intent of the 2006 amendments.
The treatment changes include alteration of the radiation dose, prevention of inappropriate radiation therapy and a change in intent in terms of curative versus palliative radiation therapy.
But without Henderson's signature on a letter of intent, fate could still change.
We would like to note, however, that expansion of this current work would change the intent (described above) and design of our study.
These processes of editing and contextualising must be carried out in full compliance of the ABC's Editorial Policies and should not include removal of elements which change the original intent of the story.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com