Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(3)
Business groups are furious because of a) additional tax and b) the shock change in the scheme which corrodes their trust in a stable and predictable regulatory environment.
"I wanted to do something bigger, and I think $40 million is small change in the scheme of things," he says.
Also, will present results of photovoltaic power plant certification, environmental factors that contributed to the production of electricity, responsiveness to change in the scheme of operation of the electricity distribution network.
Similar(57)
Specifically, the major change in the schemes for species assessment occurred due to the development of DNA-DNA hybridization (DDH) and the introduction of the polyphasic taxonomy [ 3].
Next, after every 2500 steps, the operating mode was changed in the scheme as normal, fault 1, fault 2, fault 3, and normal (see Table 3).
"It's still definitely a dead heat," Landmark pollster Mark Rountree told WSB. "Nothing has changed in the scheme of the whole campaign.
"Where parliament is seized of the matter, it is not appropriate to make an order requiring a change in the legislative scheme within a specific period or an order requiring the destruction of data," says the ruling by the lord chief justice and four other supreme court judges.
This simple change in the power scheme reduces the amount of time the camera sits idling.
While a minor change in the grand scheme of things, it's not one made lightly at a time where an app's popularity is determined more so by user engagement and retention rather that its App Store ranking.
To assess the extent to which the local political system might shape the effects of fragmentation, this study measures the causal effect of a change in the nomination scheme of the city manager on the council size effect.
However, due to a change in the naming scheme in 1979, it was not replaced by any particular name.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com