Sentence examples for change in the reader from inspiring English sources

Exact(2)

"I sincerely hope that every poem I publish there will have it in it to make a profound change in the reader," he said.

Sylvester states that this is true in much of Angelou's poetry, and that it elicits a change in the reader's emotions; in this poem, from humor to anger.

Similar(58)

Poetry might be the most magic of all art forms: it works subtly on the psyche, gently affecting the subconscious and making quiet changes in the reader.

Also happening at the same time, I can see, is a substantial change in the way readers are receiving the fiction I write.

Although we expect both the OD and fluorescence measured in wells containing only media to remain constant over time, both change slightly during the experiment reflecting perhaps small changes in the plate reader.

Animated infographics create some motion or change in the design as the reader watches.

But how to account for the change in reader response over the course of a century?

My books would be so profound they would change the reader's life in some way.

It needs to be emphasised that the change in 40 report diagnoses does not indicate that the xSPECT/CT diagnosis is correct, but that additional information obtained from the scan prompted a change in interpretation by the reader.

There has been an especially noteworthy change in the posture of European and American readers.

Discussing whether the Guardian would publish letters from climate change deniers, the readers' editor wrote in 2013: "Sometimes the identity of a person expressing an opinion is as interesting as the thing being expressed.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: