Your English writing platform
Free sign upExact(8)
This necessitated a change in responses to: "…make his/her oral health better"; "…keep his/her oral health the same"; '…make no difference in his/her oral health'.
This necessitated a change in responses to: "1) make his/her oral health better; 2) keep his/her oral health the same; and 3) make no difference in his/her oral health".
In earlier studies, a single intrathecal injection of capsaicin depleted substance P from primary sensory neurons and caused a prolonged increase in the thermal and chemical pain thresholds in rats but there was no apparent change in responses to noxious mechanical stimuli [19], [20].
The cells in surrounding areas of low oxygen are considered resistant to antitumor drugs mainly due to non-availability of drug, change in responses to drug, induction of drug-resistant genes, increase in mutations, angiogenesis and metastasis genes enhancement [ 26].
In the second of these papers we demonstrated that the whole cell conductance change in responses to changes in PCO2 were accompanied an increase in current noise (indicative of increased channel gating) and also performed single channel recordings in isolated membrane patches from Cx26-epxressing HeLa cells in the inside-out and outside-out configurations.
Outcomes from treatment were examined by calculating the numeric change in responses to Ques.2 in the subsequent visits when the cPHA was filled out, and by examining the responses to Ques.3, which is specifically worded as an outcome question and exists only in the cPHA.
Similar(50)
Ideally, legal education would change in response to changing demands in the profession.
But gradually, being television, it began to change in response to the ratings.
For the same reasons, they may be slow to change in response to new situations.
But the nature of our leadership must also change in response to these policy developments.
We need a similar coalition for change in response to humanitarian crisis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com