Your English writing platform
Free sign upExact(8)
She added, "We object to a policy change that doesn't appear to reflect any actual change in reality".
"It does feel like something is happening in comedy," said Preston Beckman, the executive vice president for strategic planning at Fox. "And we may be seeing some change in reality.
We emphasize that the material constant, E, does not change in reality.
During her campaign she criticized his ability to touch people with his inspirational speeches but with no record of making a change in reality.
Given the increase in series nominations to seven per category, a change in reality competition categories, and the automatic classification of 1-hour series as dramas rather than comedies (here's looking at you, Orange is the New Black) unless granted an exemption (here's looking at you, Glee and Shameless), this year was full of fascinating surprises.
Hoping for change In reality, however, Fatuma says that only one-third of Kibera's girls go to school.
Similar(52)
But, he added: "Image typically does trail changes in reality.
Attention has sometimes focused on changes occurring in the way the real world is apprehended by different peoples and how these changes in "reality" are reflected in myths.
As British industry prepares for the challenges of the year ahead, while little has changed in reality, it does so with a more positive mindset and greater optimism than in recent times.
Yet while ministers' rhetoric has changed, in reality they are still on the course set by Michael "prison works" Howard and David Blunkett: the sentence inflation that they oversaw – for theft and drug offences, as well as violent and sexual crimes – has doubled the prison population since the early nineties.
Adaptive relaying scheme takes into consideration that status of a power system changes in reality and thus the settings of relays need to be changed in on-line mode to accommodate these network changes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com