Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This ability of the app to reconfigure itself at runtime allows event organizers to change contents of the app at any time – even when the event is already taking place can information or features be added remotely to react to the current circumstances.
In addition, they need network access, and broadcast in wireless networks to track students' reading page, provide abundant content to teachers, display on various devices, change contents to adapt to the teaching contents consistent with learning needs, and support compatible format content so that teachers can integrate their teaching materials.
Similar(58)
Or even edit them (planning to just change content to gobblydegook) This annoys me.
In May, the Climate Publishers Networkk was launched, a partnership and agreement between leading news organisations to share climate change content in the approach to Paris.
More than two dozen publishers, including El País, the Guardian, Le Monde and China Daily have agreed to waive licencing fees for climate change content.
The Chinese media are supervised by so-called propaganda departments that often change content to align it with party thinking.
Chinese media are supervised by so-called propaganda departments, which often change content to align it with party thinking.
On billboards and interactive posters, digital technology allows advertisers to change content throughout the day and, in some cases, send digital messages to passersby with mobile phones.
Two elements – organizational climate for change and change content – reached a moderate consensus 60-744%).
The Organizational climate for change and Change content dimensions reached a moderate consensus 60-744%).
Change content and the change context are central dimensions of many instruments developed to assess ORC [ 7].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com