Sentence examples for change away from inspiring English sources

"change away" is not correct and usable in written English
To use a phrase like this, you would need to modify it by either saying "change it away" or "change away from it". For example, "I was not a fan of the original plan, so I decided to change away from it."

Exact(57)

"It's a direct result of schools anticipating a likely curriculum change away from creative arts courses.

We need a culture change away from the cowboy and toward the engineer".

Danish is clearly the Scandinavian language that has undergone the greatest amount of change away from Old Scandinavian.

To me, the only stable option is a complete change away from the current reactionary and short-sighted administration.

A substantial reduction of impacts would only be possible with a substantial worldwide diet change, away from animal products".

Ask Andrew Johns – a key man in the change away from unlimited – and he'll tell you it should be eight.

Jobson filmed the Miami event and said in a phone interview that it was time for an image change away from the coat and tie yachtsman.

Yes, of course, everyone knows that McIlroy, despite the weekend lapse which cost him £7m, is just one sunny mood change away from his most unanswerable game.

Show more...

Similar(3)

In the last decade there has been a sea-change away from focusing just on survival towards the importance of quality of life.

Actual real sport is just a stroll-out, an anthem, some handshakes, a quick warm-up, a coin toss and a potential end-change away!

Part two shudders into an abrupt gear-change away from such official cultural abundance, reaching through the thickets of the 1979 Revolution and the Iran-Iraq war that immediately followed in 1980 until 1988.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: