Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Jake Edwards, USL executive vice president, sought to play down the status change aspect, calling the impending application only a part of a play to change the league's perception.
But then there's the climate change aspect, the rainforest deforestation, famine – the reason there's famine is because food that could be fed to humans is fed to animals instead – then heart disease, diabetes, cancer, erectile dysfunction… Animal activism is my life's purpose.
The 2th column of each of these tables represents the attack type and the symbols "AF", "B", "GN", "MF", "S", "GL", "SH", "C", "CAR", "WF" and "JP" denote average filter, blurring, Gaussian noise, median filter, scaling, Gaussian lowpass filter, sharpening, cropping, change aspect ratio, wiener filter and JPEG compression, respectively.
Similar(56)
To the plus ça change aspects of Maghreb kidnapping rackets they brought Imax production values.
Two attempts to change aspects of the policy were clearly defeated.
The United States expressed its concern and asked India to change aspects of the bill.
Many organisations focus on the technical elements of IT security, with little attention given to the business change aspects.
For instance, proteins can diffuse through the worm, and change aspects of its behaviour when they do so.
David Cameron has said he wants to change aspects of the EU treaties that determine EU law as part of his renegotiation of Britain's terms of membership.
She predicted that the city would ultimately be forced to back down and either change aspects of the technology package for cabs or abandon it altogether.
Students should include events that illustrate what was happening in Bosnia prior to United States involvement and what steps the United States has taken to improve or change aspects relating to the assigned aspect of Bosnian and Herzegovinian society.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com