Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(20)
I've had my perceptions about this place change a number of times.
As part of the settlement, Ernst agreed to change a number of its policies, including enacting a prohibition against allowing national office members to be involved in ruling on issues involving clients they had previously audited.
Mr. Lewenza said that Air Canada was seeking to change a number of rules involving current employees' benefits, particularly those governing when they would be able to collect a pension.
"Google is operating in an unfair and deceptive way and we've documented this in a number of cases, so we expect the commission to require Google to change a number of its practices on the app," said Jeff Chester, executive director for the CDD.
Your vision, target customers, perceived benefits and product are all likely to change a number of times as you go through it.
Ballmer went on to say his company "must also work to change a number of customer perceptions," particularly perceived insecurity of Microsoft products, in a troubled age of mass hacking.
Similar(39)
He changed a number of suppliers and sought to improve communication with store managers and franchisees.
Stewardship of the land has changed a number of times over the last decade.
Mr. Maher immediately changed a number of his father's policies, including one that had frowned on putting pictures of black musicians on Down Beat's cover.
I did repeatedly as the office changed a number of times during the period owing to the resignations of Eliot Richardson and Archibald Cox, who were succeeded in succession by William B. Saxby and Robert Bork.
Federal and state minimum wages have changed a number of times over the years, and each of those instances provides an opportunity to test the employment-reducing hypothesis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com