Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
With one tiny hint of irony, with schemes to support graduate entrepreneurship like Entrepreneur First, the wealth of online resources to learn new skills for free, or the breadth of chances to work with start-ups available through sites like Enternships, maybe being a jobless graduate might be a gift in disguise after all.
She kept applying for chances to work with colleagues abroad, but in communist-era Poland, the government reviewed foreign-fellowship applications, and her activity as a Solidarity activist was a black mark on her record.
I had to turn down chances to work with artists and designers I admire because the surgery timeline extended from one month to three.
That incitement to anti-gay violence was issued under the nose of a hardened anti-gay state senator and NOM political ally, Reverend Ruben Diaz, who has publicly praised "the Lord" for giving him chances to work with NOM against gay rights.
Similar(51)
We jumped at the chance to work with Stockhausen.
DONEN -- The chance to work with nearly naked women.
"When you get a chance to work with a legend, you take it," Mr. Miller said.
She's worshiped Daniel from afar and is delighted at the chance to work with him.
Mr. Levine said he was especially enjoying the chance to work with young singers.
And I'd jump at the chance to work with her again.
You jumped at the chance to work with Chéreau on "From the House of the Dead".
More suggestions(16)
means to work with
opportunity to work with
luck to work with
chances to contact with
chances to win with
chances to equalise with
chances to compete with
chances to end with
chances to react with
chances to play with
chances to mingle with
chances to level with
chances to commune with
chances to wrestle with
chances to lead with
chances to dance with
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com