Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
So the network will now get two more chances, instead of one, to try to introduce new shows using "Mad Men" as a springboard.
Clearly, the boy had no concept of one's being emphatic by varying the expected numbers: one rose instead of a dozen; six chances instead of just one.
Marian wasn't taking any chances; instead of risking another refusal, she opted for the 200-mile round trip to Julian's doctor's office in Atlanta.
Similar(9)
Let's give it a chance instead of tipping European subsidies into another bottomless pit.
"It's very important for us now to score more goals and give ourselves a chance instead of relying on the defence," O'Neill said.
Any other guy, to score a goal, make a good play, he has to get patience to wait for the chance instead of trying to do too much".
In one, the participants played a lottery, producing winners by chance instead of merit; in the other, the participants had to answer at least 10 out of 20 trivia questions correctly, competing, in theory, against themselves instead of others.
He's done very well, and I commend him…Look, you can't work a miracle in four years, so let's give him a chance instead of always knocking him down".Mrs Obama drew capacity crowds at NCCU and at an event later the same afternoon at another college in Greenville, North Carolina.
"It sounded like they were trying to learn from Chance instead of the other way around".
In hindsight, I should've run away to the circus when I had the chance, instead of running down the street to my friend Muffy's house.
As we rejoin the Final Four at their hopped up digs in the Hudson Hotel's penthouse suite, Josh is griping that there are still four of them, because he was counting on a 25percentt chance instead of a 33percentt chance at the gold ring.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com