Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Those chances, derived from asset prices, stood at 12percent and 288 percent respectively on Wednesday, according to the Chicago Mercantile Exchange.
Similar(59)
The strength of the argument against chance derived, according to Paley, from a notion that he named relation and that later authors would term irreducible complexity.
The Rand indices adjusted for chance derived by comparing the true classification to the classification induced by the models fitted using the random initialization strategy are given in Figure 2. The cluster performance is clearly worse than for the models fitted with initialization in the true solution.
Significance levels for all tests were set at p < 0.01 to correct for chance findings derived from multiple comparisons.
The probability of association between MORCs and other genes in the neighborhoods by chance was derived from the observed co-occurrence in the pseudo-genome replicates.
Measures of chance or probability were derived secondarily from these expectations.
Win Probability is an in-game estimate of a team's chances of victory derived from the score and other game variables based on regular-season statistics from the past decade.
He believes that the new member states of the EU have a chance to derive advantage from the Roma by finding an economic niche for them for example, by turning their tradition of scrap-dealing into the basis for a modern recycling industry.Such hopeful nibbles abound.
BACKGROUND: Young patients with poor health and a high risk of mortality from comorbid diseases have less chance of deriving a survival benefit from colorectal cancer screening.
Start by giving them more control over tasks and take a step back allowing them a chance to derive their own solutions and make their own decisions.
Therefore, proficiency in all these tasks leads to a better competitive chance at deriving biological insight and knowledge discovery.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com