Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Anyway, there are all sorts of Lean-related events at the station this year and, though there's no chance of sighting the Royal Scot (or, indeed, the love of my life), the tea is excellent.
From the beginning, the autumn weather was particularly rough, impeding progress and making any chance of sighting the German ships unlikely.
In addition, raising ducks increased the chance of sighting small mammals 2.7-fold.
Similar(55)
We arrived in mid-March, when male Grizzlies only begin to emerge from hibernation (the females wait an extra month) so our chances of sighting a bear were slim.
Ras Amira (Taba): Turtles, eagle rays and shoals of tuna are often spotted on this easy, boat-accessed dive, and there is even a chance of a dolphin sighting.
You'd probably have to stay at least two weeks to maximise chances of a sighting, but in the meantime, Nature Seekers offers the chance to get involved in conservation work such as tagging.
But chances of a sighting as far south as the Midlands have been improved due to a "coronal hole" causing a burst of high-speed solar winds at this time of year, when seeing the aurora is already more likely.
He came to birding gradually — partly because of a chance sighting of a black-crowned night heron on the Central Park Lake — once he realized that he didn't have to leave the city to look at nature.
Diabetic retinopathy is one of the leading causes of blindness in the world that increases the chance of loosing the sight about 25 times higher compared to normal individuals [ 1].
In addition, it is also reasonable to consider that the chance of having a line-of-sight (LoS) connection is much lower in the second hop when compared with the probability of having a LoS link in the first one.
Little chance of resolution is in sight.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com