Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(9)
"Your chance of damaging the aircraft beyond repair exceeds your chance of disabling a hijacker".
If he spends millions of dollars on negative advertising in the next few weeks without hurting John Kerry, he has little chance of damaging him later in the year.
Behind the scenes, the platform would be able to check for overfitting and perform cross validations to help reduce the chance of damaging user error when manipulating complex models.
The corners of square keeps were theoretically vulnerable to siege engines and galleried mining, but before the introduction of the trebuchet at the end of the 12th century, early artillery stood little practical chance of damaging the keeps, and galleried mining was rarely practised.
Trying to clean it again, however, is more likely to hurt than help the object: The risk of removing the silver plating is too high, as is the chance of damaging the cardboard underneath the threads, which provides structure to the garment.
Starting at the lowest setting is recommended, to minimize the chance of damaging your paper.
Similar(51)
Thus, the extent, in terms of dose, to which radiation was able to initiate cancer, for example, was related to the chances of damaging a specific gene.
The Chicago Recovery Alliance observes a notable increase in safer injecting practices when service users are informed that they will maximise their pleasure through injecting at a certain angle, as opposed to when the organisation solely informs them that injecting at a certain angle would limit their chances of damaging a vein (Scott, 2013).
Try not to fall inverted as the chances of damaging your motors are greatly increased.
increases your chances of damaging your skin and getting skin cancers.
Sunbathing or using a solarium increases your chances of damaging your skin and getting skin cancers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com