Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Life is a slow descent into bankruptcy and despair precipitated by the extortion of capitalists and landowners benefitting from chance acquisition.
The third fate is chance acquisition of targeting specificity for a novel target gene or family, followed by stabilization through selection in the event of an advantage.
While it is possible that chance acquisition of a gene encoding Stx via phage transduction into either a commensal E. coli or an ExPEC could have resulted in STEC O2 H6, our data argue in favor of true UPEC/HUSEC heteropathogenicity.
Similar(57)
Many of these chance acquisitions turned out to be faux-Regency smut, and pretty boring even to a teen-ager.
Removal of the foreskin could minimize the chance of acquisition of new infections or could result in an increased clearance of preexisting infections [ 4, 42].
This might indicate that competence could be brought by training of health workers as they might get chance of acquisition of up-to-date information from specifically designed maternal care services.
There'll be chances for acquisition, and we do that once a year, and we happen to be doing that today.
The president of General Electric, Jeffrey R. Immelt, said last week there was "zero" chance that the acquisition of Honeywell would go ahead.
The Dow also was hurt by losses in Honeywell and General Electric, after a top GE executive said there is no chance its $41-billion 41-billionn of Honeywell will proceed becacquisitionff ofposition from European regulators.
Second, HIV preexposure prophylaxis (PrEP) may reduce the chance of HIV acquisition during sexual intercourse [ 388].
HBeAg positivity is associated with a high risk of perinatal transmission of HBV as children born to mothers positive to both HBsAg and HBeAg have a 70-90% chance of perinatal acquisition of HBV infection [ 7].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com