Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Challenging workplaces in which users act via technical equipment in a distant space include aviation, applied medical engineering and virtual reality.
In this trial, we wanted to apply simulation-based medical education in the field of obstetrics, as delivery wards are challenging workplaces, where patient safety is high on the agenda and unexpected emergencies occur.
Similar(58)
John Binns, a trustee of Mind and a partner with global accounting firm Deloitte, became a proactive voice challenging workplace discrimination and stigma in the private sector after a severe bout of depression in 2007.
Talking to both my clients and hundreds of others about challenging workplace situations, one thing has become clear to me.
Talking to some alumni recently they reported learning in college how to navigate challenging workplace politics but one learned it in a class and the other in the student government.
Sometimes you may feel better having someone with you when you discuss challenging workplace issues with your boss.
Individuals and organisations have been working to challenge workplace stigma.
While she said industry groups often challenge workplace studies, "In my career, I never encountered anything like this case...
The debate will break for lunch and then the normal half hour question time will be held at 2.30pm, covering issues like government policy on capping energy prices, supporting women to use the legal system to challenge workplace sexual harassment, and reviewing vaping regulations, before they resume at about 3pm.
Buried in the fine print of the contracts workers sign when they accept a job, these clauses often include "class action bans" that prevent workers from joining together to challenge workplace grievances in court.
Therefore, the individuals' abilities to engage, interact and challenge the workplace will affect their ability to develop vocational competencies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com