Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(21)
Broadly speaking, it is because moral facts are assumed to have qualities that it is prima facie challenging to integrate into the naturalistic causal world order.
There are powerful software tools used in these cycles, which can be put to good use by one individual discipline but are challenging to integrate with other tools.
However, it is still challenging to integrate various quantum dot (QD) emitters into one device and overcome their low blue luminous efficiencies.
It wasn't technologically challenging to integrate, Bedlan said, but it took a year because top AP baseball editors and reporters were asked to contribute to quality checks of all the auto-generated baseball stories, critiquing and editing them.
It is challenging to integrate these data from several datasets to yield maximal information.
It should be noticed that such fast dynamics are rather challenging to integrate (see comments below).
Similar(39)
The companies will be challenged to integrate their technologies and sales forces, but with little customer overlap and North America's biggest telcos and ISPs already in its corner, this one looks like a winner.
In this phase, patients revealed how they were challenged to integrate new information, adhere to complex medication regimens and lifestyle changes, and navigate an ever-changing health system.
This challenging scientific and policy platform faces new challenges to integrate other partially or nonflow-related environmental factors that can limit the ecological outcomes of purely hydrologic restoration.
It is also a challenge to integrate all of these public comments, all of the different views and actually end up with a result that benefits the American public.
There are a variety of challenges to integrate high levels of VRE into electric power systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com