Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Prince and Madonna, arriving to grown-up stardom in 1978 and 1982, respectively, built reputations as iconoclasts challenging standard notions of gender and sexuality. .
For example, convergence is challenging standard practices in the film industry: whereas "success or failure used to be determined by the first weekend of its run.
Unfortunately, this is a challenging standard to achieve when measuring rates of sexual violence, in no small part because rape is so infrequently reported that it is difficult to estimate the actual prevalence from available data.
Ninety nine per cent sensitivity is a challenging standard, and our test has similar properties, in terms of sensitivity and specificity, to established clinical decision rules for other joints.
Of the assessment scales used in this study, the SIB was specifically designed and validated for use in patients with severe dementia, since they may have difficulty completing more challenging standard neuropsychological assessments, [ 10- 12] such as the Alzheimer's Disease Assessment Scale-cognitive subscale (ADAS-cog).
Similar(55)
"I find it enormously dissatisfactory that the agencies are utterly complacent about challenging standards, yet all agree there needs to be greater clarification and a renewal of the contract with students," he said.
Federal arrangements are often more complex, thereby challenging standards of transparency and accountability.
Liberal, socialist, and radical feminism continue to challenge standard philosophical assumptions about the scope of politics and the nature of justice.
He challenges standard wisdom and puts in question received dogma and methods.
First, some scholars find in Sextus an account of action that challenges standard ancient and modern theories of agency.
These findings challenge standard models of emotion expression and highlight the role of the body in expressing and perceiving emotions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com