Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "challenging norms" is grammatically correct and can be used in written English
It is typically used to describe actions or behaviors that go against traditional or societal expectations. Example: The feminist movement is known for challenging norms and advocating for gender equality.
Exact(9)
It feels comfortable to be in a place where people are challenging norms or cultural conventions.
It is when they start challenging norms and agitating for legal rights that the trouble typically starts.Now, this too is gradually changing.
And like many women who stick their head above the parapet by challenging norms, she has faced a markedly aggressive response from a vocal minority online, and Rinaldi is quick to call out the double standards between men and women.
In an event promoting the show, Danes said that the character is not based on the former secretary of state but is "kind of a composite of all of the different candidates and a kind of – not rebellious necessarily, but she's challenging norms and is a little threatening for that reason".
Inventor Dean Kamen is obsessed with challenging norms.
A massive social change is under way, challenging norms on sexual violence".
Similar(51)
I don't necessarily challenge norms in a particularly obvious way or even in a superficial way.
Armpits4August, a campaign, encourages women to grow underarm hair for a month to challenge norms of beauty.
Since his hippie days in the definitive bohemian country band the Flatlanders, this singer, with his unearthly tenor, has challenged norms simply by being himself.
We may not agree with this, Indeed the openness of science may challenge norms of closure elsewhere (I think the web is a nice example of this).
By seizing Crimea and invading Ukraine, Vladimir Putin's Russia has challenged norms of behaviour that were established after the second world war.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com