Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The challenging gap between prevalence of high consumption and problematic behaviours, and the current levels of service provision and access to alcohol interventions within prisons is reflected across the prison estate.
Most students, however, realized that the reading contributed to their knowledge about methods and experiments in the field of cell biology, that it was necessary to identify an interesting and challenging gap to focus their research on, and that it was helpful to evaluate and qualify novel findings that researchers presented.
Similar(58)
Lawyers are filing suits challenging the gap between what is paid by institutions and individuals.
Further, the development of new web-based simulation training programs for clinical medicine is challenging the gap between the classic education system and clinical practice in different branches of medical science [1 11].
Falkirk Council is facing "extremely challenging" funding gaps totalling more than £40m in its revenue budgets.
"What do the conservative critics think might be on this two minutes that might ameliorate what he said earlier?" He added that Romney himself has not challenged the gap.
The challenges, gaps between approaches and possible advantages of this integration are also discussed.
A discussion of challenges, gaps and advantages of the integration of approaches is given.
This research explores the lived experience of consumers with visual impairment to better understand their everyday shopping challenges, gaps in retail design, and opportunities for improved service.
Current challenges, gaps in knowledge, and new opportunities for the development of these methods in the general area of gene delivery are discussed.
In 2009, as part of a strategic planning process, MakCHS undertook a qualitative study to examine care and service provision at MNRH, identify challenges, gaps, and solutions, and explore how MakCHS could contribute to improving care and service delivery at MNRH.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com