Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The MSR-Action3D dataset includes various challenging actions and has been widely used to evaluate HAR methods.
Similar(55)
High speed, challenging action with both the style and music from NES games past, define this game.
The government also said the lawsuit was barred by the statute of limitations, since it challenges actions taken by the Department of Education more than six years ago.
In coming weeks, Mr. Bush's conservative and Christian-right supporters in the Republican Party are certain to challenge actions that appear to weaken White House support for Mr. Sharon's efforts to protect Israelis from suicide bombers.
Justifications for Integration Microsoft proffers no justification for two of the three challenged actions that it took in integrating IE into Windows -- excluding IE from the Add/Remove Programs utility and commingling browser and operating system code.
"Indeed, Plaintiffs seem to argue more that it was Democratic successes in 2008, rather than racial bias, that prompted the General Assembly and Secretary Husted to take the challenged actions".
[C3.] Group Challenges Move That Eased Broadband Rules A group representing telephone and Internet companies challenged action by federal regulators that freed Verizon Communications from rules on its broadband data services for businesses.
Its power is enhanced by Pakistan's Constitution, which prevents high courts from challenging its actions.
Once again, lawyers for Republican leaders from Congress and the states will be challenging the actions of the Democratic president.
There is no way that we can move forward with so many of us challenging the actions of the other.
"We are challenging the actions taken in California," said Marshall Moore, director of innovation and sustainability at Chemtura.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com