Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The orthology baseline indicates the challenges transferring function from ortholog templates.
Similar(59)
Of course, there were the inevitable challenges in transferring the production from land to water.
Jason O'Donnell, the Corzine campaign's field director in Hudson County, acknowledged the challenges of transferring support for Mr. Obama to the governor.
Furthermore, our study was performed in a monocentric fashion and, as such, we cannot estimate the potential challenges for transferring the method to other clinics.
Djanibekov et al. ([2010]) emphasized that agricultural advisory services have several challenges in transferring knowledge to farmers, possibly because of lack of sustainable funds to support their functioning.
And those of you with management and/or entrepreneurial experience can offer policy-makers insights into the technical and business challenges of transferring potentially profitable research out of the lab and into the marketplace.
Readers keen to learn more about how EITI works on a global level - including some very incisive criticisms - and the challenges of transferring the model to fisheries transparency should read this excellent blog by the Coalition for Fair Fisheries Agreements CFFAA).
We urge universities to reward their professors, staff and students for working on behalf of sustainability outcomes by teaching problem solving skills, developing potential solutions to sustainability challenges and transferring solutions sets to implementing agents.
The focus on lower-level cognitive processes (i.e., recalling and comprehending facts) may not prepare students for the challenges of transferring knowledge to new contexts or approaching realistic problem solving (Bransford et al., 1999; Handelsman et al., 2007).
There is growing consensus that the challenges in transferring research into clinical practice are often more due to organizational factors than to attributes of individual clinicians or the methods by which research findings are disseminated [ 16, 18, 25].
The challenge of transferring our interests is one of the things that was most attractive about the move in the first place.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com