Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
[Sr Pharm] However, there was also concession in terms of how challenges to collaboration arise as pharmacists assume clinical work in new expanded roles within existing domains of nursing care.
While our investigation identified multiple challenges to collaboration, the business and public health leaders responsible for forging the partnership in Georgia viewed their ability to recognize and confront these challenges as an important accomplishment and not as a deterrent to advancing the partnership.
Similar(58)
From discussing boybands and doing drunk challenges, to collaborations and celebrity interviews, he does it all in his weekly videos.
Differences between the cultures of business and government in general and public health in particular represented the most frequently cited challenge to collaboration.
This group also did not feel that unions (Statement 24) or funding differences between PC and PH (Statement 44) are a particular challenge to collaboration.
From 2005 to 2008, we collected qualitative and quantitative data to analyze perceptions of advocate scientist collaboration and to better understand the challenges to advocate scientist collaboration in the four centers funded by NIEHS and NCI.
As an organization that relies on volunteer participation, CSDMS faces unique challenges to scientific collaboration.
One of the main challenges to the collaboration's work comes from Nobel laureate Sheldon Glashow and his Boston University colleague Andrew Cohen.
DeLong, ER, Lytle, BL, Cowper, PA, Alexander, KP, Peterson, ED, and Mark, DB. "Research, managed care, and patient privacy: Challenges to successful collaboration". Journal of Clinical Outcomes Management 12, no. 3 (March 1 , 2005: 151-156.
Officials also expressed concerns related to potential challenges to such collaboration.
All 24 interviews explored possible barriers or challenges to intersectoral collaboration of NTD and WASH programs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com