Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The impact of environmental change may further exacerbate current challenges of pollution and overuse by increasing the rate of sea level rise as well as altering rates of nutrient and sediment delivery into the system (Scavia and others 2002).
Similar(59)
Engine design progressed little during the '70s and early '80s when engineers were overwhelmed by the challenges of pollution-control regulations.
The urban areas of Middle East are facing challenges of air pollution driven by industrialization and rapidly growing vehicle fleets.
BEIJING Tsinghua University this week unveiled a new research center that aims to tackle the twin challenges of combating pollution and developing sustainable energy sources.
19 China, currently, faces an arduous task of addressing the challenges of environmental pollution.
Although Salam's letter is directed at an individual study, it highlights some of the challenges of air pollution and pregnancy outcome studies more broadly.
"We are determined to use technology to help tackle the challenge of air pollution in London and across the UK.
Other Chamars revere Ravidas, an influential 16th-century poet-saint of Banaras (Varanasi) who challenged the idea of pollution and its ritual manifestations.
Its recommendations are summarized here, and a possible timetable is outlined for introduction across Europe in response to the challenges of climate change, pollution and energy security posed by our existing reliance on fossil fuels.
In order to meet the challenges of growing air pollution for a developing nation and to measure the ambient fine particles (PM2.5, particles having aerodynamic diameter less than 2.5 μm) on routine basis an air sampler was designed, developed and evaluated in the field.
This is vital as plant science expands to meet the challenges of climate change, pollution and pressures from human population growth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com