Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But what makes the work so engaging is the way the figures pause for a tense, pivotal moment; they know that life is full of challenges, of hardship, but they are ready to soldier on, to move forward in the world.
Similar(59)
The end result "gives us a real sense of the challenges and hardships of the expedition," says Dixon.
And even with our stories of hardship and challenges, we have somehow continued to strive for overcoming the odds.
Kids must be inoculated with a dose of hardship, delay, challenges and inconvenience to build up the strength to withstand them.
I had my share of hardship and challenges, but I was born to tremendous privilege and good fortune -- perhaps not economically (my father drives a school bus), but in all the other ways that are hard to quantify.
Paterno's journey is similar to that of any hero -- full of challenge, hardship, and victory.
The Occupy movement stands at the historical intersection of Hollywood and hope, though so far, the cavalry of entertainment support has not yet arrived at a moment when the Occupy movement, and the jobless and poor, are entering a Valley Forge winter of hardship and challenge.
According to the Pew Research Center, 68percentt of crowdfunding users report "having contributed to a project to help an individual facing some sort of hardship or financial challenge". Nearly half the money GoFundMe has raised since its 2010 launch has gone to medical campaigns.
Families of people with records often pay the price when recently released inmates return home; 80% of families interviewed for a study on reentry experienced financial challenges or hardship as a result of supporting their unemployed family members with records.
You want to hang with me, babe?' " Which is not to suggest that Mr. Guzmán has not endured his share of challenges and hardships.
The author doesn't sugarcoat anything, but by the same token, he doesn't present a life of challenges and hardships.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com