Your English writing platform
Free sign upExact(7)
He had to respond to challenges in the course of things.
The ambulance service struggles with several challenges in the course of day to day operations.
Biotechnology and pharmaceutical companies face constant challenges in the course of developing new pharmaceuticals or other products.
FG devices, however, are inherently vulnerable to fatal data loss through a single defect in the tunnel oxide [1], and face stringent challenges in the course of device downscaling owing to the gate-coupling concern [2].
Data and service challenges in the course of the preparatory phase must be anticipated in order to test the hardware and software components in terms of robustness and performance, scalability as well as modularity and replaceability, given the rapid evolution of the market both in terms of CPU performance and storage capacity.
For example tubulins, important elements in cell structures, can undergo adaptive evolution to different environmental challenges in the course of fungal evolution/speciation.
Similar(52)
However, primary or acquired resistance to IM remains a major therapeutic challenge in the course of CML treatment, in particular in patients with advanced phase disease.
Another challenge in the course of the formulation of the SOC was finding the appropriate terms that would provide enough information without being too constraining.
Participants described 'forgiving' as a fundamental character trait, often challenged in the course of illness, characterized by compassion for the mistakes and faults of others and themselves (Table 6).
The challenges faced in the course of the development of these guidelines have been pointed out, and the huge manual effort has been made explicit.
One of the primary challenges identified in the course of this evaluation was how to interpret limited comparative evidence of effectiveness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com