Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
In this regard, organismal growth faces common challenges in coordinating expansion and function of body structures.
The authors identify key research questions related to the phenomenon and the challenges in coordinating consumer- and firm-generated brand stories.
With the recent changes of leadership in both Seoul and Washington, the U.S.-ROK alliance is facing new challenges in coordinating a North Korea policy that is agreeable to both countries and to the alliance.
The state welcomed the assistance of UNDP, as on its own, the state experienced significant challenges in coordinating with stakeholders such as RSPO and NGOs.
Currently regulating the energy grid presents a large set of unique challenges in coordinating between customers, utilities, state governments, and FERC.
Participants reported challenges in coordinating services for PWD.
Similar(49)
There still exists a challenge in coordinating these suite numbers and making sure that these businesses aren't using each other's numbers.
The interdisciplinary and collaborative feature of biocuration poses additional challenges for biocurators in coordinating between data producers from wet labs, bioinformaticians who analyze data, informatics specialists who make data professionally manageable and accessible and computational biologists who translate data into knowledge.
A description of the timeline of the response and specific challenges experienced by the responders in coordinating communication efforts have been described elsewhere [ 6].
In retrospect, many say, the Year 2000 challenge showed the value of the Internet in coordinating work that was huge in scope and often involved disparate groups.
The ongoing difficulties in coordinating vertical funding reported by respondents in this study suggest continuing challenges in aid harmonization in Mozambique.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com