Sentence examples for challenged to take from inspiring English sources

Exact(12)

They aspire to, are able to and must be challenged to take responsibility for their world.

Season 2 continues as the contestants are challenged to take parkour, in which players use only their bodies to surmount obstacles, as their inspiration.

A budget of £12bn, financing the capital's tube and buses, its police, its fire brigade and responsible for the Olympic Games will, for at least the next four years, be in the hands of a man many believed to be too challenged to take control of one of the world's greatest cities.

Onnismaa (2008) states that workplace trainers are also challenged to take into account apprentices' prior experience and personal goals when guiding them.

The ELSI programs were so to speak a post-ELSI program from the very start, investigating new modes of engaging various forms of expertise, where ethicists where challenged to take the step from observational to a participatory ethicist.

Moreover, in order to design sustainable products, a designer in the future will be probably be challenged to take consideration of a product life cycle analysis and a material's recycling capability for recycling.

Show more...

Similar(46)

If I feel like I am losing my focus I can challenge to take my time to refocus.

It is challenging to take the finite horizon case into consideration since the debt values are no longer time homogeneous.

Furthermore, many universities are lacking expertise in this area and find it challenging to take such decisions.

Filmmaker Rajkumar Gupta commented, "It would be challenging to take forward a story that has not worked earlier".

It's challenging to take a longer-term view while having to survive in the short-term too.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: