Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
It is a contested gaze that many artists challenge to combat with their own artistic experience and vision, especially in painting women and people of color.
Sometimes the ruler would be killed after a specified period or when his magical powers weakened or when his physical prowess or health failed; in other cases the chief was exposed to periodic tests of his magical powers or required to accept challenges to combat from other qualified candidates for rule; and in some cases the elders could remove him from office.
It is still a tremendous challenge to combat multidrug resistant (MDR) cancer up to now, due to cancer resistance to chemotherapeutic agents.
Defence Secretary Philip Hammond said he remained "concerned about the challenge to combat immunity arising from recent court judgment".
The emergence of resistant power against different antimalarial agents particularly by Plasmodium falciparum is a challenge to combat malaria.
At an Education Week event held this summer in Washington D.C., leaders discussed specific strategies and related challenges to combat the Summer Slide.
Finally, during last week's PITF, Administrator Shah also announced the launch of a campus challenge to combat trafficking in persons, an exciting partnership to engage new, innovative ideas on prevention and protection.
Identifying undiagnosed smear-negative TB cases remains a challenge to combat this deadly disease in this difficult setting.
In spite of the enormous challenges to combat sexual abuse and exploitation, there are a number of 'good practices' seeking to combat these violations.
Our study provides empirical evidence that within VET, training companies should be challenged more to combat sexism and gender discrimination in order to create an inclusive working environment for young women in gender-atypical careers.
Now Żyliński should challenge Cameron to combat.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com