Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
This challenge was apparent both in the HIV/AIDS epidemics of the 1980s, where fear about contact with infected patients among some clinicians challenged their responsibilities to these patients and secondly in the 2003 SARs outbreaks [ 21- 24].
Similar(59)
If you take a number of well-bred, comparatively educated women, put them off by themselves, give them "the vote" and the opportunity to take on responsibilities that challenge their resourcefulness and creativity, it's not surprising if they "get ideas" and develop a certain independent-mindedness.
Vernooij-Dassen, Draskovic, McCleery, and Downs (2011) found that cognitive reframing; including challenging carers' beliefs about their responsibilities to their relative has the potential to relieve feelings of anxiety, depression and stress.
Joseph T. Cahill, said the teachers had used their classrooms for propaganda purposes and challenged the responsibilities of the school's administrators.
The challenge of discharging all their responsibilities also means that some are retiring early, opting to work abroad and potentially even endangering patients' safety, the BMA's annual conference heard on Tuesday.
They aspire to, are able to and must be challenged to take responsibility for their world.
Challenged by greater responsibilities that required sharp intellect and leadership skills, she embraced her future and never looked back.
"The court's decision, combined with the refusal of some countries to respect their responsibilities to accept the return of these dangerous criminals, clearly presents a great challenge to our responsibility to ensure safety for the American people".
(8) What are your (or committee members') challenges discharging responsibilities in the committee?
Mr. Odita said he was challenged by the responsibility of painting the mural, given its location.
I decided that if I were to teach, I wanted to be challenged by the responsibility to educate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com