Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
One of the reasons I wrote about my sex life was to try to challenge this viewpoint and be able to say: I don't need validation about my attractiveness from a man to feel good about myself; I don't need a partner to be happy; and I can enjoy sex purely for pleasure.
Similar(59)
An article in the previous issue of Critical Care challenges this viewpoint.
However, recent reports by Mosbech et al. (2012) and Davis et al. (2012) have challenged this viewpoint.
However, mounting evidence is challenging this viewpoint, indicating that ischemic stroke is complicated by mutual interplay between CNS and immune system.
Although there was not always consensus on the incapacity for pricing to change consumption patterns, when a participant tried to talk through if such a strategy might work there always followed a lively debate, with others challenging this viewpoint.
Others have challenged this viewpoint by arguing that in patients with acute lung injury (in whom reduced tidal volume is recommended), low lung compliance is associated with cyclic changes in both transpulmonary pressure and intrathoracic pressure still high enough for ΔPP to keep its ability to predict fluid responsiveness [ 38].
In the absence of physiological studies it is difficult to challenge these viewpoints, which underpin the scientific rationale advanced for the current WHO fluid resuscitation guidelines.
However, this viewpoint is challenged by the fact that aged BM progenitors have a myeloid skew.
From this viewpoint, the eliminativist challenge posed in §5.1 has matters backwards.
This viewpoint describes progress, challenges and cautions toward the development of such tools (defined as culturomics), using hydroelectricity cases to illustrate potential approaches.
This viewpoint was later challenged and debated (27).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com