Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
New Jersey Democrats do not challenge the conclusion of the polls, although they say August is far too early for reliable results.
Alternatively, they can provide a different version of the same scenario to challenge the conclusion.
As noted, Paley did not consider imperfections to challenge the conclusion that design indicates the work of a designer.
During a brief hearing at the Royal Courts of Justice on Thursday, lawyers for the family did not say whether they would challenge the conclusion.
Would a modest decrease in LMAN input strength (if real) challenge the conclusion that strengthening and pruning of HVC‐RA connections reduces motor variability?
Similar(52)
MyFerryLink said it would work with lawyers to challenge the conclusions and would return to the appeals tribunal.
That means a group of analysts would challenge the conclusions of their colleagues, looking for weaknesses or errors.
Manufacturers challenge the conclusions, saying that evidence of a link to either medical problem is far from conclusive.
A Times article reported, "Many theologians who challenge the conclusions of the radical theologies nevertheless admit that they must be taken seriously".
Gruber said the report did not contradict the findings of earlier studies but did challenge the conclusions drawn from them, arguing that previous research had been largely dependent on models, rather than observations.
They internalize what they learn, and challenge the conclusions.
More suggestions(17)
facing the conclusion
challenge the conclusions
contested the conclusion
challenging the conclusion
contests the conclusion
questioned the conclusion
challenge the plea
challenge the ruling
challenge the system
challenge the verdict
challenge the need
challenge the call
challenge the rate
challenge the coach
challenge the penalty
challenge the association
challenge the status
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com