Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Third, although criticized by human rights groups, citizenship challenges targeted at political opponents are relatively low on the priority lists of major international actors.
This was the first CASMI contest to use a large set of challenges, targeted especially at the automated methods.
In addition, animals received additional fluid challenges targeted to maintain a mean arterial pressure at 90 mm Hg.
6 14 15 Implications: As recently noted by Coulter, 7 addressing the implementation challenge will require efforts targeted at changing hearts, minds and systems.
Biotic games require biological process to run and could have a similar impact on society as conventional video games based on electronics; and we design and engineer biotic games specifically targeted at educational challenges and to support biomedical research.
There's just one problem: Section 232, necessarily aimed generally at U.S. imports, is not optimally targeted at the specific challenge of Chinese dumping.
One of the key challenges in designing agri-environmental schemes targeted at conservation is the determination of the amount of financial resources that should be allocated towards a particular aim such as the conservation of an endangered species.
We discuss the benefits of collocating 2D touch with 3D bimanual spatial input, the challenges in designing a custom controller targeted at achieving the same, and the new avenues that this collocation creates.
Tessellation is a manycore OS targeted at the resource management challenges of emerging client devices.
10 The challenge posed by low levels of awareness must be overcome through strategies targeted at education and promotion.
The challenge posed by low level of awareness must be overcome for prevention through strategies targeted at education and promotion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com