Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
This is our challenge, surely.
Avid literary marathoners looking for a challenge surely found it with "Gatz," produced by Elevator Repair Service, which just finished a month-long run at the American Repertory Theater, in Cambridge, Massachusetts.
The truth is, Kim Jong-is is more preposterously evil than he is transcendentally evil (I'm misusing the word in honor of John McCain, who, when speaking of Islamic jihadism as a "transcendent challenge," surely doesn't mean a challenge that, "In Kant's philosophical system {exceeds} the limits of experience and is therefore unknowable except hypothetically).
Similar(57)
Doubtless many will find that an odd note to sound at a time when freedom has been murderously challenged; surely he should be defending liberty, rather than stressing its limits, some will say.
One of the challenges surely will be transitioning from a customer base of early adopters and digital literati to a more mainstream audience.
Of them all, the InMyFeelings Challenge will surely be the dominant challenge of the summer.
For the museum world, one challenge will surely be to start seeing the Met and its long-term director as separate entities.
How much luckier can you be than that?" For the museum world, one challenge will surely be to start seeing the Met and its long-term director as separate entities.
The challenge must surely be around which ideas to take forward rather than coming up with something new.
Still, the challenge, and surely one that Cage relished, is that any performance of "Europeras 1 & 2" is a next-to-impossible, yet meaningful, challenge to make relevant, and this was done with full knowledge of what the piece is and what kind of world we live in now.
Legal challenges would surely follow, but even if the amendment is ultimately declared unconstitutional, it could disrupt vital care, critics say, and force years of costly court battles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com