Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
For someone as good as Tim it was usually not until the quarters or semis that anyone provided a challenge strong enough to get the crowd edgy but this is the last point at which you want to be feeling pressure and, perhaps by no coincidence, the point that Tim has never progressed past.
Angie Junck ― a director at Immigrant Legal Resource Center, a national immigrant rights organization that has worked frequently in Texas ― noted the difficulties Valdez faced as a local official trying to challenge strong anti-immigrant pressures from the state level.
In addition, because it is difficult for one-way mass communication strategies driven by the central government to challenge strong beliefs or shifting attitudes [ 3], the Second Term (2006-2015) of the 10-year Comprehensive Plan for Cancer Control in Korea focuses on the idea of community-based health communication to promote cancer screening.
Similar(57)
As a matter of fact, generic firms have quite rarely challenged strong, legitimate patents under the Hatch-Waxman process, which might protect genuinely innovative contributions.
Other misbehavior among people they know includes: throwing rock-filled snowballs at cars, assaulting homeless men, and getting drunk at parties and challenging stronger teenagers to fights.
Our industry is constantly evolving as consumers' viewing habits change, but we have always emerged from challenges stronger.
In the 1980s Searle mounted a challenge to strong AI.
Mr. Goldsman's script met the challenge with strong characterizations and a powerful love story at its center.
"We're in a good position to go and challenge for strong results in Melbourne".
SpDscam induced by Vibrio parahaemolyticus challenge had strong binding ability to V. parahaemolyticus.
Their text largely ignores and fails to challenge our strong empirical findings about the factorial structure of well-being.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com