Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
FSTL3 levels were inversely correlated with glucose challenge screening test results, underscoring the possible clinical utility of FSTL3 measurement early in pregnancy.
Similar(59)
Due to these challenges, screening should target pregnant women at risk for activation (rather than acquisition) of latent infection.
This tells you what it is (an empty Challenge screen), why it's there (because you haven't challenged any friends) and how to fix it (tap the + icon).
In that one sentence, Ms Lunden's invasive, aggressive cancer diagnosis, invisible by mammography, uncovered the challenge of screening the dense breast across the media.
However, even in these organisms, which have relatively compact genomes, a high false-positive prediction rate was observed [ 16], which presents a challenge for screening large genomes.
One challenge when screening an unknown pool of organisms for biological activity is capturing the greatest variation in a reasonable number of samples.
To avoid getting encumbered with the challenge of screening women in the 24th to 28th week of pregnancy, some projects (08-312, 07-278) conduct the test whenever women first present for antenatal care regardless of gestational week.
But in recent years that rationale has been challenged in screening for several types of cancer.
What are the challenges in screening people with migrant background?
The research questions that guided this study include: target groups for screening, the screening process, challenges in screening migrants, norms and regulations in screening migrants, and common barriers for access and use of screening services.
Participants stressed that some of the challenges in screening lie in the discrepancies between their understanding of the health screening and that of migrants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com