Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The four-part challenge put forth by the organization, the Secure Digital Music Initiative, was met by a group of computer scientists from Princeton and Rice Universities.
Yet, as overwhelmingly a natural gas- and oil-based state, the challenge put forth by California is an immense one.
That's certainly the main challenge put forth by authors of the new John Jay report, who argue that the American Catholic hierarchy must finally adopt uniform, secure policies characterized by genuine transparency and true accountability, especially for bishops.
Similar(57)
One of the challenges put forth by the DREAM (Discussions on Reverse Engineering Assessment and Methods) 2009 Challenge consists of predicting a position weight matrix (PWM) that describes the specificity profile of five PDZ domains to their target peptides.
Socrates needs to show that the philosopher's activities are vastly better than the non-philosopher's activities in order to answer the challenge originally put forth in Book Two by Glaucon and Adeimantus.
While I was still convalescing from my mild exercise, a new challenge was put forth.
In the follow-up show Talking Dead hosted by Chris Hardwick, a challenge was put forth as to what should the dead be called.
The challenges are put forth in an effort to take a more holistic approach to health by looking beyond the typical diseased-or-not-diseased definition of health and likewise incorporate well-being.
One other limitation and challenge when adopting NLME to single-cell analysis is the difference in concepts and notions, and also this challenge is also put forth by systems pharmacology.
This challenge is also put forth by the parallel developments of systems pharmacology, which links pharmacometrics models with intracellular models.
The team selects the most relevant challenges to be put forth to the students for selection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com