Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
True, Southgate does start speeding up the kicks as the challenge progresses, but unless you're simultaneously taking a call from accounts or re-arranging your pen holder, this should present no real difficulty.
The design of the contest demands speedy predictions early on contestants have to send their first estimates on 1 September—but then rewards teams for improving their accuracy as the challenge progresses.
Similar(58)
BBC bosses lacked the technical knowledge "to challenge progress on DMI from a technology perspective" - knowledge "which could have provided a broader, more robust oversight".
Although efficiency gains partly compensated for increased environmental pressures, continued geographic shifts in cropland could challenge progress towards agricultural sustainability in China.
According to DARPA [13], teams expanded their sources of information as the challenge progressed, e.g. purchased information from other teams or obtained from Twitter's posts.
But there are numerous social forces and tendencies, such as those outlined above, that challenge progress towards constructive change.
But for all the threats, risks and challenges, progress has been made over the past 15 years.
Alicic, R. Z., Rooney, M. T. & Tuttle, K. R. Diabetic kidney disease: challenges, progress, and possibilities.
Despite these challenges, progressing material efficiency would require different business models that reach out and integrate the whole supply chain.
Parallel to taking such actions, we also need to shine a light on how opponents of LGBT equality are defending marriage bans as federal court challenges progress in Virginia, North Carolina, South Carolina, Tennessee, Kentucky, West Virginia, Alabama, Mississippi, Arkansas and Louisiana.
Despite challenges, progress is being made.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com