Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
The expanding challenge of document review has created more and more work for attorneys, and greater and greater cost for litigants.
Rich in artistic merit and unrivalled in its survey of topography and social customs, the collection reflects the way artists, Indian and European, rose to the challenge of documenting a land of endless variety and fascination.
Said filmmakers, Jim Chuchu, Njoki Ngumi and George Gachara of Nairobi-based arts collective The Nest, set themselves the considerable challenge of documenting and archiving the poignant personal stories of Kenya's LGBT community.
The standard for organizing discoverable documents in corporations and smaller law firms, she says, "is often as a simple as Excel spreadsheets". She described common challenges of documents in varied formats and locations, shared by email and other methods that are hard to track, let alone organize and use.
The importance and challenges of documenting pragmatics.
Although I understand and appreciate the challenges of documenting the herbivore community and the labor involved to do so, more comments are needed to address the lack of a more temporally robust sampling regime.
Part II (D.C. Blair, The challenge of commercial document retrieval. Part II.
There are challenges and counterchallenges, accusations of fraud, charges of petition tampering and reports of challenge documents disappearing from the Board of Elections.
The uncertainties, and the challenge of assembling the documents, may have contributed to a smaller-than-expected number of applications.
Although challenging to document, the use of these plants probably remains widespread [ 20, 45].
Special attention is given to the challenge of specification and documenting of the results in a form, suitable for using the data in engineering applications.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com