Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(20)
However, Aditi Hastak highlights the challenge of communicating these results to the community in an intelligible way, so that the community benefits and this knowledge doesn't become a mere academic exercise but rather an actionable resource.
Coupling health technology with effective communication is one approach to address the challenge of communicating health and improving health related tasks.
Although there is a body of research addressing communication within healthcare [ 15, 24- 27], limited research has focussed on the challenge of communicating evidence to patients in the context of the community setting, such as general practitioner (GP) surgeries and health centres.
The challenge of communicating to the electorate is defined by three things.
The challenge of communicating unpleasant, possibly profoundly upsetting information to patients is timeless.
He discusses how this relates to the challenge of communicating science in a way that might stick.
Similar(40)
This paper presents a descriptive qualitative account of how health practitioners in community practice settings negotiate the challenges of communicating health information and research evidence in practice.
Dr.Rawlins has written extensively about the challenges of communicating in friendships, including his two books Friendship Matters: Communication, Dialectics, and the Life Course (1992) and The Compass of Friendship: Narratives, Identities, and Dialogues (2009).
The Consensus Statement is also used by Sussman in her public presentations on the challenges of communicating biomonitoring surveillance results to the public (Sussman D, personal communication).
But consider then the challenges of communicating with someone whose first language is not your own.
The implementation of multiple-use MPAs increases the challenges of communicating awareness of MPA boundaries and permitted activities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com