Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
But when a surviving spouse is left to raise young children alone or is forced to find a new or better job to make ends meet, the challenge of adjustment is that much greater.
Similar(58)
The main challenge was one of adjustment — of finding new ways of expressing and developing a sense of decency.
Advanced economies are facing the difficult challenge of implementing fiscal adjustment strategies without undermining a still fragile economic recovery.
This unevenness reflects differences in production structures, the scale of adjustment challenges and rebalancing within the European Union and the countries that use the euro.
Indeed, some judges have filed lawsuits to challenge the lack of adjustments to their salaries.
The current lack of outcome quality indicators has been associated with methodological limitations of hospital self-reporting, such as the challenge of inter-hospital risk adjustment.
The majority of participants indicated that the PhD felt like a long, emotionally and academically challenging journey - see table 4. The academic transitions and challenges took place in the context of adjustment to leaving home and learning to live in a new country and culture.
Some measures to address these challenges include adjustment of study design, tailoring recruitment, consent process, retention strategies, operational and logistical processes, and the use of definitions and data collection methods that will align with efforts globally.
The cause of anti-Libya alliance should not diminish the more significant challenge of pressing the Arab states toward adjustment of their national compacts.
A major challenge in the evaluation of the association between environmental chemicals and DNA methylation was the heterogeneity of adjustment for potential confounders.
Simultaneous over- and undersensing occurred in three patients, posing a challenge for the adjustment of R-wave sensing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com