Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
TRANSPARENCY The public domain: as it keeps mushrooming in this digital age, so does the challenge of accessibility, which accounts for the rising use of the term transparency.
Coupled with dense text, that in many instances leans toward the smaller font sizes, this darkness will undoubtedly pose a challenge of accessibility for very old and very young visitors.
However, the challenge of accessibility was addressed by the provision of free transport to carry patients to and from the clinic on daily basis.
Similar(57)
The diversity of factors explaining the (non -recourse to recreationon -recourses requires a policy toat addrecreationalomplex chactivitiesf accessibility, one that would requiresthe acknowledgement of the diversity of families and therefore of their needs (Vander Gucht 1995).
The health system of Bangladesh is haunted by challenges of accessibility and affordability.
1 18 22 23 However, reports on the accessibility of primary care show with remarkable consistency that delivery mechanisms currently in place in Canada have not been up to the joint challenges of accessibility and efficiency.
The majority of HIV infected individuals reside in areas with deprived health care systems and inadequate infrastructure, and, therefore, the development of an HIV cure will ultimately be faced with the challenge of global accessibility and low cost.
Subsequently, pastoral households are relatively fewer and sparsely distributed, thus resulting in a serious challenge in terms of accessibility through the sandy terrain.
This step brings up the ethical issues and challenges of data accessibility.
However, the most vulnerable groups still pose major challenges in terms of accessibility, delivery and coordination of primary care [ 6].
To orchestrate DNA replication in the context of chromatin is a challenge, both in terms of accessibility to the compact structures and maintenance of chromatin organization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com