Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The Labour party will stay in the middle ground, promoting enterprise and growth and never afraid to challenge market failures.
By directly matching buyers and sellers, ECN's challenge market makers, which profit by capturing the difference between the highest bid a potential buyer will pay for a stock and the lowest sale price offered by a potential seller.
Indeed, it would not be inconceivable if the defendants argued that they had been successful in the past in part because of a willingness to challenge market prices in their trades.This touches on perhaps the most interesting aspect of the case: as the documents accompanying the charges make clear, the division involved in the trades had been successful in the past.
HTC is hoping to challenge market leaders Apple and Samsung with its latest model.
The firm sees this technology as a key marketing tool to help challenge market leader Samsung.
But do expect the shakeout in handsets to gather speed, with second- and third-tier players consolidating into a new force that might one day challenge market leaders Nokia, Ericsson and Motorola.
Similar(53)
And he acknowledged that there had been no constitutional tests of the use of deceptive advertising laws to challenge marketing strategies, as opposed to advertising content.
In this light, educators may want to challenge marketing students to develop plans to ensure the transparency and integrity of marketing messages during the marketing communication development stage.
While European economies still face significant challenges, market experts are seeing signs of improvement.
6. Ocado has posted double-digit revenue growth for the year, despite "challenging market conditions".
"We have been actively managing our exposure through this challenging market environment," it says.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com