Sentence examples for challenge in adapting from inspiring English sources

Exact(15)

"The biggest challenge in adapting the novel," Mr. Cusack says, "was to commit to direct address".

Yes, I think "tone" is the main challenge in adapting the novel to the screen.

"No two grounds are the same, which means there is a fantastic challenge in adapting to differing conditions for each match".

I was really impressed by the balance.Adam L. Albany A. Yes, I think tone is the main challenge in adapting the novel to the screen.

They asked, "When we go outside to ask citizens for their input what happens to me?" That's just one example of a challenge in adapting to open innovation.

With his surname and his reputation for serving as a stolid administrator rather than a messenger of hope, Jeb, if he does decide to run, will face a challenge in adapting to this new environment.

Show more...

Similar(45)

Given that diversity is a prerequisite for adaptation, it may appear that populations in the Baltic Sea may face challenges in adapting to the projected environmental changes, e.g., in salinity and temperature.

Midwifery students face major challenges in adapting quickly and effectively to different clinical settings.

Sally Rogers, a MIND Institute researcher who has been working with the Aguilars, said she faced several challenges in adapting the toddler therapy for infants.

Carrell DS, Schoen RE, Leffler DA, Morris M, Rose S, Baer A, Crockett SD, Gourevitch RA, Dean KM, Mehrotra A. Challenges in adapting existing clinical natural language processing systems to multiple, diverse health care settings.

Employers have their own challenges in adapting their organisations to accommodate what, I believe, is a remarkable generation, and much of their success in the future will depend on their ability to attract and retain the best talent.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: