Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
The purported empire consisted mainly of a chain of trading and ceremonial relationships with one of the states of Yap.
Assyrian merchants, interested in the mineral wealth of the country, built up a chain of trading stations that stretched from Ashur to the Konya Plain.
Mr Seifert has followed an expansionary approach called vertical integration - acquiring companies with complementary activities up and down the commercial chain of trading financial assets, which are not direct rivals.
Similar(56)
What was important for the forest industrialists was to guarantee a steady flow of timber, and local small-scale extractors depending on locally organized chains of trade are vital for this kind of supply.
It connected London with a chain of other Hansa trading posts strung along the shores of the North and Baltic seas.
In the 1970s it supplemented its chain of long-established trading and fur-collecting stores in northern Canada with large chains of department and discount stores throughout Canada.
Four months had passed since he lost his job as a maintenance worker at a chain of convenience stores, trading a paycheck of $370 a week for an unemployment check of $180 a week.
As our experience in Togo shows, we need to tackle the entire international value chain of illegal wildlife trade.
You can of course devote yourself to running the World Bank and the IMF and the chain of independent fair-trade specialist secondhand economic bookshops you have occasionally talked of.
There once was a for-profit chain of beauty and trade schools that operated under the umbrella of Wilfred American Educational Corporation.
Given the structure of modern financial markets, with their chains of derivative trades and their pyramids of debt, there is only one answer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com