Sentence examples for chagrin because of from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

In spite of these deficiencies, less than one month later, the men were recalled to the active duty force, much to their chagrin, because of concerns of an impending U.S. entry into World War II.

Similar(59)

This decision made the clown "less satisfying", to Kripke's chagrin, because it limited the clown-related scenes.

The chagrin though is because of the reason – failing to prevent the deaths of protesters during the revolutions rather than ordering it – and the acquittal of six interior ministry aides along with Mubarak's sons, Gamal, the president in waiting, and Alaa.

Now is the time to find a new flag, not least because the Southern Cross has increasingly become an emblem of racial segregation and, to the chagrin of many Southerners, of recent white supremacist movements.

To the great chagrin of the majority of diabetologists (28, 29), the use of sliding scale insulin administration persists, even at the most prestigious teaching hospitals (23, 30).

They even died of chagrin, of broken hearts.

The results made him smile; he was sent his own weight in vintage champagne by grateful French authorities, which – much to his chagrin – he promptly returned because of CBS's rules on impartiality.

Unlike today's digitized RPGs, D&D was not designed to be accessible or even (to the chagrin of child psychologists) meaningful because, basically, it wasn't designed.

And underemployed Karen, (who, to her mother's horrified chagrin, dropped out of college) has visions of finally being able to move out of her efficiency because jobs in the rust belt are sure to come roaring back.

Oil companies are, to the chagrin of environmentalists, mining a rich source of bitumen in Canada.

To the chagrin of UFO hunters, Ata is decidedly of this world.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: